
Les ratés de la traduction
Alors que les exemples ci-dessous sont de simples traductions ratées mais inoffensives qui nous amusent, les erreurs de traduction peuvent en revanche avoir des conséquences dramatiques. À petite échelle, une entreprise peut transmettre le mauvais message, et perdre ou même offenser son public. À plus grande échelle, les erreurs de traduction ou d'interprétation peuvent causer des décisions et actes qui changent le cours de l'histoire ; c'est le sujet de l'excellent article de Mark Polizzoti dans le New York Times.



































































Le coin lecture
Pour en savoir plus sur les langues (et sujets dérivés)
Quelques articles sur des sujets linguistiques, littéraires ou sociaux, venez jeter un œil !

Translation theories and thoughts

Votre fiche technique parfaite

Sociolinguistics: key concepts

Apprendre une nouvelle langue

English in Ireland: Irish English

Localisation

Le langage tabou

Youth Language

Onomatopeias across the world

Language and gender

The meme corner - Music

The meme corner - Food around the world

The meme corner - Being a translator/interpreter

The meme corner - Linguistics

The meme corner - Translation

Quand la comédie parodie l'interprétation

Manipulating words and reality in politics
